Prism” is a Japanese single recorded by Japanese band Androp. It was released on May 10, 2017 by Zen Music.

Details

  • Artist: Androp
  • Released: May 10, 2017
  • Title: Prism
  • Genre: J-Pop
  • Label/Distributor: Zen Music
  • Single/Album: Prism
  • Country of Origin: Japan

Track List

  1. Prism
  2. Ryusei
  3. BGM (single ver.)

Androp – Prism (Music Videos & Performances)

Official Music Video

Androp – Prism Lyrics


RomajiKanjiEnglish translation
Kudaranai to hakisute ta
muchū de oikake ta
kazoekire nai omoi ya yabure ta chizu o

kawara nai unmei nado
boku kara wa nani mo ubae nai yo
kokoro ni kodama shi ta nakigoe o sagasu n da

iki te ki ta mayoi ya tōmawari ga
terashi te hora waratteru n da yo

hashiridashi ta mirai ni bokura ga iro o tsuke te ku
kono te o tsuyoku nigitte hanasa nai de
tatoe donna mirai ga matte i te mo
te o tsunai de iyo u

tachidomatte i ta mimi ni kizamu kodō ga suru
bokura mōichido ikikaeru
mahō wa toke te shimatta

mada tsukami tai yume wa kokoro ga oboeteru
‘kowaku nai yo’ tte gawa de waratta

hikaridashi ta sekai de boku wa kimi o mitsuke ta yo
kanashii iro o tsutsun de some te iku
tatoe donna mirai ga matte i te mo
kese yashi nai n da yo

ima made deatta namida mo futa shi ta miniku sa mo
kokoro ga nan man kai nan oku kai mayou koe
sakebi ya yowa sa mo boku ni aru

hikaridashi ta mirai ni bokura no namida o nugue
kokochiyoi kaze ga fuiteru mō hanasa nai yo
tatoe donna mirai ga matte i te mo
nan do datte jibun dake no hikari de

くだらないと吐き捨てた
夢中で追いかけた
数えきれない想いや破れた地図を

変わらない運命など
僕からは何も奪えないよ
心にこだました泣き声を探すんだ

生きてきた迷いや遠回りが
照らして ほら笑ってるんだよ

走り出した未来に僕らが色を付けてく
この手を強く握って離さないで
たとえどんな未来が待っていても
手を繋いでいよう

立ち止まっていた耳に刻む鼓動がする
僕らもう一度生き返る
魔法は解けてしまった

まだ掴みたい夢は心が覚えてる
「怖くないよ」って側で笑った

光り出した世界で僕は君をみつけたよ
悲しい色を包んで染めていく
たとえどんな未来が待っていても
消せやしないんだよ

今まで出会った涙も 蓋した醜さも
心が何万回 何億回 迷う声
叫びや弱さも僕にある

光り出した未来に僕らの涙を拭え
心地よい風が吹いてる もう離さないよ
たとえどんな未来が待っていても
何度だって自分だけの光で

I threw up and threw it out
I was hooked.
Countless memories and torn maps

Unchanged fate etc.
I can not take anything from me
I’m looking for a crying echoing in my heart

The living strayness and the detour
Please light it and I’m laughing

We will add color to the running future
Do not hold this hand strongly
No matter what future is waiting
Let’s hold hands

I paused in the ear that stopped.
We will revive again
The magic has melted away

I still remember the dream I wanted to grab
I laughed at the side “I’m not scared”

I caught you in the shining world
I will dye and dye sad colors
No matter what future is waiting
I can not erase it

Tears encountered so far have also lidded ugliness
Voices that my heart gets lost for tens of thousands of times
I have cry and weakness too

Wipe out our tears in the lighting future
A pleasant wind is blowing I will not let go
No matter what future is waiting
Many times by your own light
[Translation: Google translate]

Leave a Comment