I’ll Be There” is the 51st Japanese single recorded by Japanese idol group Arashi (嵐). It was released on April 19, 2017 by J-Storm.

Details

  • Artist: Arashi (嵐)
  • Released: April 19, 2017
  • Title: I’ll Be There
  • Genre: J-Pop
  • Label/Distributor: J-Storm
  • Single/Album: I’ll Be There
  • Country of Origin: Japan

Track List

Limited Edition CD

  1. I’ll be there
  2. Round and Round
  3. Round and Round (Original Karaoke)

Regular Edition CD

  1. I’ll be there
  2. unknown
  3. Treasure of life
  4. I’ll be there (Original Karaoke)
  5. unknown (Original Karaoke)
  6. Treasure of life (Original Karaoke)

Limited Edition DVD

  1. I‘ll be there (music video+making of)

Arashi (嵐) – I’ll Be There (Music Videos & Performances)

Official Music Video

Arashi (嵐) – I’ll Be There Lyrics


RomajiKanjiEnglish translation
I ‘ ll be with you … I ‘ ll be there for you …

sutansu wa zanshin nukari naku cheishingu
minogasu koto no nai shīkurettosain
mawari kara Lazy mi ni matou Hazy
subete yu ( iza na ) u no sa misuterī wārudo

tada utagau dake nara esukōto shiyo u doko made mo

me no mae no yami kakiwake Find it
tōmawari shi te mo dare ka ga madowase te mo
jōshiki nugisute Higher
mie te kuru hazu sa tsunagariau Crazy Days
tadoritsui ta sono saki ni wa
kakusare te iru sō hontō no yasashi sa
tsukamo u shinjitsu no Just one
maboroshi ja naku te oikakeru no sa
I ‘ ll be with you … I ‘ ll be there for you …

kotoba takumi na utaimonku mo
yabo na koto ja damasare nai sa
itsu datte Maybe ukabidasu Story
futa ake te mire ba sō Deep inside

tada ushinau dake demo karamiau ito o hodo kudake

kankaku togisumashi te Catch up
kodō narihibiku kokoro ni toikake tara
masutākī tsukitome Move on
teizoku na wana o fumichirashi te Look down now
tsumikasane ta kotae kazashi
mihate nu riaru wa azayaka ni
dakara egako u sōdai ni Dreamer
shinjitsu no imi o wakaraseru made I ‘ ll be with you

kyō mo mukiau riguretto hitomi no oku o yurasu
kazoekire nai itami o dai te I ‘ ll find the way to go

me no mae no yami kakiwake Find it
tōmawari shi te mo dare ka ga madowase te mo
jōshiki nugisute Higher
mie te kuru hazu sa tsunagariau Crazy Days
tadoritsui ta sono saki ni wa
kakusare te iru sō hontō no yasashi sa
tsukamo u shinjitsu no Just one
maboroshi ja naku te oikakeru no sa
I ‘ ll be with you … I ‘ ll be there for you …
I ‘ ll be with you … I ‘ ll be there for you …

I’ll be with you… I’ll be there for you…

スタンスは斬新 抜かりなくチェイシング
見逃すことのないシークレットサイン
周りからLazy 身にまとうHazy
すべて誘(いざな)うのさミステリーワールド

ただ疑うだけなら エスコートしよう どこまでも

目の前の闇 掻き分けFind it
遠回りしても 誰かが惑わせても
常識脱ぎ捨てHigher
見えてくるはずさ 繋がり合うCrazy Days
たどり着いた その先には
隠されている そう本当のやさしさ
掴もう 真実のJust one
マボロシじゃなくて 追いかけるのさ
I’ll be with you… I’ll be there for you…

言葉巧みな 謳い文句も
野暮な事じゃ騙されないさ
いつだってMaybe 浮かび出すStory
フタ開けてみれば そうDeep inside

ただ失うだけでも 絡み合う糸を ほどくだけ

感覚研ぎ澄ましてCatch up
鼓動鳴り響く 心に問いかけたら
マスターキー突き止めMove on
低俗なワナを 踏み散らしてLook down now
積み重ねた 答えかざし
見果てぬリアルはあざやかに
だから描こう 壮大にDreamer
真実の意味を 解らせるまでI’ll be with you

今日も向き合うリグレット 瞳の奥を揺らす
数え切れない 痛みを抱いて I’ll find the way to go

目の前の闇 掻き分けFind it
遠回りしても 誰かが惑わせても
常識脱ぎ捨てHigher
見えてくるはずさ 繋がり合うCrazy Days
たどり着いた その先には
隠されている そう本当のやさしさ
掴もう 真実のJust one
マボロシじゃなくて 追いかけるのさ
I’ll be with you… I’ll be there for you…
I’ll be with you… I’ll be there for you…

I’ll be with you … I’ll be there for you …

Stance chasing new without breaking
A secret sign that you never miss
Lazy wears from around Hazy
All invitation (ざ い な) Uono Mystery World

Just doubt let’s escort Wherever

Pick up the darkness in front of you Find it
Even if you go around a circle, someone misleads you
Common sense discarded Higher
It should be visible Crazy Days
Beyond where we arrived
It is hidden So real gentleness
Let’s grab the truth Just one
It’s not Maboroshi, it’s chasing you
I’ll be with you … I’ll be there for you …

Also a clever word and phrase
I can not be deceived when I’m idle.
Always come up to Maybe Story
If you open the lid Deep inside

Just losing just unravels the intertwining thread

Sharpen the senses and catch up
If you ask a beating heart
Master key keeper Move on
Tread down vulgar traps and look down now
Shift over stacked answers
Virtually invisible real brightly
Let’s draw it grand Dreamer
Until I understand the meaning of the truth I’ll be with you

Shake the interior of Regret Eye pupils that also face today
Hold countless pain I’ll find the way to go

Pick up the darkness in front of you Find it
Even if you go around a circle, someone misleads you
Common sense discarded Higher
It should be visible Crazy Days
Beyond where we arrived
It is hidden So real gentleness
Let’s grab the truth Just one
It’s not Maboroshi, it’s chasing you
I’ll be with you … I’ll be there for you …
I’ll be with you … I’ll be there for you …
[Translation: Google translate]

Leave a Comment