The Sun And The Moon/Taiyo Mo Tsuki Mo (太陽も月も)” is single recorded by Japanese boy band Generations from Exile Tribe. It was released on April 12, 2017 by Avex Group.

Details

  • Artist: Generations from Exile Tribe
  • Released: April 12, 2017
  • Title: Taiyo Mo Tsuki Mo (太陽も月も)
  • English Title: The Sun And The Moon
  • Genre: J-Pop, Rock
  • Label/Distributor: Avex Group
  • Single/Album: The Sun And The Moon/Taiyo Mo Tsuki Mo (太陽も月も)
  • Country of Origin: Japan

Track List

  1. The Sun And The Moon/Taiyo Mo Tsuki Mo (太陽も月も)
  2. Togetherness
  3. Pierrot (English Version)

Generations from Exile Tribe – The Sun And The Moon/Taiyo Mo Tsuki Mo (太陽も月も) (Music Videos & Performances)

Official Music Video

Generations from Exile Tribe – The Sun And The Moon/Taiyo Mo Tsuki Mo (太陽も月も) Lyrics


RomajiKanjiEnglish translation
Renai no seishitsu tte hyōriittai got it
kono koro sonna koto omou n da
hashai de mi tari damarikon dari
docchi ni seyo boku na n da

kanashi sō na kao suru na yo
betsuni kokoro ga same ta wake ja nai nai
setsuna sō na kimi mo suki da yo
megurumeguru kido to airaku

moshi kimi ga kyō dake wa boku o aise nai nara
orenji ga nishi ni shizumu made wait for me
asa ga ki te ashita no boku nara ba aiseru daro u?
love me love me tomorrow
taiyō mo tsuki mo ahah itsu demo sora ni idakareteru
onaji yō ni kimi o dakishime tai
all day all night just like sun and moon

kimi to boku no kankei mō hyōriittai you know
tokini nai te tokini waratte sa
motome attari kizutsuke attari
docchi ni seyohanare nai

taiyō datte nai tari suru
kumo ni kakure nagara hageshiku naiteru
tsuki datte mabushiku warau
kawarukawaru hengen jiyū

moshi boku ga kyō dake wa kimi o moteamasu nara
yoru no kodoku oyoi de look for you
sabishi sa o wazato kanji te miru ai taku naru sa
i ‘ ll miss you , baby
taiyō mo tsuki mo ahah sugata katachi o kae nagara
iki te iru shunkashūtō always …

hey , get it back get it back
I love you anyway anywhere anytime
( u ) [?] love me anyway anywhere anytime
Sunshine and moonlight

moshi boku ga kyō dake wa kimi o moteamasu nara
yoru no kodoku oyoi de look for you
sabishi sa o wazato kanji te miru ai taku naru sa
i ‘ ll miss you , baby
taiyō mo tsuki mo ahah sugata katachi o kae nagara
iki te iru shunkashūtō
all day all night just like sun and moon

恋愛の性質って表裏一体got it
この頃そんなこと思うんだ
はしゃいでみたり 黙り込んだり
どっちにせよ僕なんだ

悲しそうな顔するなよ
別に心が冷めたわけじゃないない
せつなそうな君も好きだよ
廻る廻る 喜怒と哀楽

もし君が今日だけは僕を 愛せないなら
オレンジが西に沈むまでwait for me
朝が来て明日の僕ならば 愛せるだろう?
love me love me tomorrow
太陽も月も ahah いつでも空に抱かれてる
同じように 君を抱きしめたい
all day all night just like sun and moon

君と僕の関係もう表裏一体you know
時に泣いて時に笑ってさ
求め合ったり 傷つけ合ったり
どっちにせよ離れない

太陽だって泣いたりする
雲に隠れながら激しく泣いてる
月だって眩しく笑う
変わる変わる 変幻自由

もし僕が今日だけは君を 持て余すなら
夜の孤独 泳いでlook for you
淋しさをわざと感じてみる 逢いたくなるさ
i’ll miss you, baby
太陽も月も ahah 姿カタチを変えながら
生きている 春夏秋冬 always…

hey, get it back get it back
I love you anyway anywhere anytime
(u) love me anyway anywhere anytime
Sunshine and moonlight

もし僕が今日だけは君を 持て余すなら
夜の孤独 泳いでlook for you
淋しさをわざと感じてみる 逢いたくなるさ
i’ll miss you, baby
太陽も月も ahah 姿カタチを変えながら
生きている 春夏秋冬
all day all night just like sun and moon

The nature of romance is coextensive got it
I think that at that time
Being ashamed or silent
Either way it’s me

Do not look sad.
Separately my heart did not cool down
I like you too
Embrace and sorrow around

If you can not love me only today
Wait for me until orange gets settled in the west
Morning will come and if I are tomorrow ‘s I can love?
Love me love me tomorrow
Both the sun and the moon are embraced in the sky anytime ahah
I want to hold you in the same way
All day all night just like sun and moon

Relationship between you and me no more than you know you know
When I cry and laugh at the time
Request and hurt
Whichever or not, I will not leave

I even cry the sun
I am crying hard while hiding in the clouds
Even the moon will laugh dazzlingly
Change changing freedom of freedom

If I can hold you only today
Look for you in the lonely night swimming.
Feeling loneliness Feeling I want to see you
I’ll miss you, baby
Changing the form of ahah as well as the sun and moon
Alive, spring, summer, autumn winter always …

Hey, get it back get it back
I love you anyway anywhere anytime
(U) love me anyway anywhere anytime
Sunshine and moonlight

If I can hold you only today
Look for you in the lonely night swimming.
Feeling loneliness Feeling I want to see you
I’ll miss you, baby
Changing the form of ahah as well as the sun and moon
Living spring summer autumn winter
All day all night just like sun and moon
[Translation: Google translate]

Leave a Comment