Never Come Back (不曾回來過)” is an OST track for TV series “The Teenage Psychic (通靈少女)” recorded by Taiwanese singer Nana Lee (李千娜). It was released on April 01, 2017 by Universal Music Taiwan.

Details

  • Artist: Nana Lee (李千娜)
  • Released: April 01, 2017
  • Title: 不曾回來過
  • English Title: Never Come Back
  • Genre: C-Pop, Mandopop
  • Label/Distributor: Universal Music Taiwan
  • Single/Album: Never Come Back (不曾回來過)
  • Country of Origin: Taiwan

Nana Lee (李千娜) – Never Come Back (不曾回來過) (Music Videos & Performances)

Official Music Video

Nana Lee (李千娜) – Never Come Back (不曾回來過) Lyrics


PinyinMandarinEnglish translation
Xiǎng dāngchū nǐ àizhe wǒ
nà yǒu duō wēnróu
xiànzài nǐ suí fēng ér zǒu bùcéng huíláiguò
duō nián qián wǒ àizhe nǐ
bùshì shuí de cuò
shì mìngyùn dài nǐ lái guò què yòu jiāng nǐ dài zǒu

zài ài de zài téng de zhōngjiù huì líkāi
zài hèn de zài shāng de zhōngjiù huì yíwàng
bù shěde shěbude méiyǒu shé me fēi shuí bùkě
jiù ràng zìjǐ màn man chéngzhǎng
màn man fàngxià

zhèxiē nián shíjiān de shǒu
wú xīndì zuònòng
qiānzhe nǐ bù tíng de zǒu bùcéng huíláiguò
guòqù de jiù ràng tāguò
wǒ bìng bù cuìruò
zhǐ jìde dāngshí de wǒ
shēnkè de àiguò

wǒ nánguò wǒ nuòruò xué bù huì sǎtuō
yuè xiǎngniàn yuè shīluò bēishāng li zǒuguò
hěnjiǔ hěnjiǔ yǐhòu zhōngwū zhǎodào xīn de chūkǒu
xiànzài de wǒ yǒnggǎn fàngshǒu ràng nǐ zìyóu

xiǎng dāngchū nǐ àizhe wǒ
nà yǒu duō wēnróu
xiànzài nǐ suí fēng ér zǒu
bùcéng huíláiguò

想當初 你愛著我
那有多溫柔
現在你隨風而走 不曾回來過
多年前 我愛著你
不是誰的錯
是命運帶你來過 卻又將你帶走

再愛的 再疼的 終究會離開
再恨的 再傷的 終究會遺忘
不捨得 捨不得 沒有什麼非誰不可
就讓自己慢慢成長
慢慢放下

這些年 時間的手
無心地作弄
牽著你 不停的走 不曾回來過
過去的 就讓他過
我並不脆弱
只記得 當時的我
深刻地愛過

我難過 我懦弱 學不會灑脫
越想念 越失落 悲傷裡走過
很久很久以後 終於找到心的出口
現在的我勇敢放手 讓你自由

想當初 你愛著我
那有多溫柔
現在你隨風而走
不曾回來過

I thought you loved me
How gentle it is
Now you have not come back with the wind
I love you many years ago
Not who’s wrong
Is the fate of you to come but take you away

And then love the pain will eventually leave
And then hate the injury will eventually forget
Do not be reluctant to have nothing
Let yourself grow slowly
Slowly put down

The hands of these years
Unintentionally
Holding you keep not go back too
The past let him off
I am not fragile
Just remember me at the time
Deeply loved

I am sad that I am weak and will not be free and easy
The more you miss the more sadness
Long time later finally find the heart of the export
Now I am brave to let you free

I thought you loved me
How gentle it is
Now you go with the wind
Did not come back too

[Translation: Google translate]

Leave a Comment