Charm” is track recorded by nk_artorigin Wanima (ワニマ). It was released on May 17, 2017 by Warner Music Japan.

Details

  • Artist: Wanima (ワニマ)
  • Released: May 17, 2017
  • Title: Charm
  • Genre: J-Pop
  • Label/Distributor: Warner Music Japan
  • Single/Album: Gotta Go !!
  • Country of Origin: Japan

Track List

  1. Charm
  2. Lullaby (ララバイ)
  3. Kore Dake Wa  (これだけは)

Wanima (ワニマ) – Charm (Music Videos & Performances)

Official Music Video

Wanima (ワニマ) – Charm Lyrics


RomajiKanjiEnglish translation
Akogare burasagete hashiri tsudzukete
shinpai nanka iranai sayonara arigatō
furēfurē sagashi tsudzukete
ikisaki nanka shiranai mada minu hajimari o…

Itsu made mo doko made mo
atarashī uta ga tōku ni iru anata ni todoku yō ni
natsukashī uta ga itsuka mata anata to utaeru yo ni

Kinō no misu hikizutta mama tobinotta densha
kyūkutsu-sō ni hitogomi ni nagasa re kawaranai de
kono uta wa omamori ni

Hei mōsugu sorezore eranda michi majiwari
Hey ima sugu hanabira mai chitta

Mitasa renai mama toki wa nagare
don’na kotoba narabete mo fuantei
tatemae ya uso ni mo narete
nisemono ga koko ni tatteru
yamadzumi no shigoto hōri nage
deai wakare surechigai mata ne
mada yareru madamada yareru
choku mukina sono sugata mirai hanasaku ari no mama de

Hey mōsugu sorezore eranda michi majiwari
hajimari mukau aizu hanabira mai chiru koro
aitaku narukara…

Mitasa renai mama toki wa nagare
don’na kotoba narabete mo fuantei
tatemae ya uso ni mo narete
nisemono ga koko ni tatteru
yamadzumi no shigoto hōri nage
deai wakare surechigai mata ne
mada yareru madamada yareru
choku mukina sono sugata mirai hanasaku ari no mama de

Kawaranai umareta machi wa kazaranai nukumori o kureta nan’nen tatte mo omoidashite
hekonda kokoro fukurami dashite sasae rarete ita kyori jikan mo tobikoete
furikaeru umi ya hoshizora kurikaesu hibi wa utakata
okaeri tadaima natsukashiku natte
ano aji wasurezu oboete iru
ame agari no sora no shita de kanashimi ga kirei ni kawaku made

Akogare burasagete hashiri tsudzukete
shinpai nanka iranai sayonara arigatō
furēfurē sagashi tsudzukete
ikisaki nanka shiranai mada minu hajimari o…

Itsu made mo doko made mo

憧れぶら下げて走り続けて
心配なんかいらない さよなら ありがとう
フレーフレー 探し続けて
行き先なんか知らない まだ見ぬはじまりを…

いつまでもどこまでも
新しい歌が遠くにいるあなたに届くように
懐かしい歌がいつかまたあなたと歌える世に

昨日のミス 引き摺ったまま 飛び乗った電車
窮屈そうに 人混みに流され 変わらないで
この歌はお守りに

Hey もうすぐ それぞれ選んだ道まじわり
Hey いますぐ 花びら舞い散った
満たされないまま時は流れ
どんな言葉並べても不安定
建前や嘘にも慣れて
偽物が個々に立ってる
山積みの仕事 放り投げ
出逢い別れ すれ違いまたね
まだやれる まだまだやれる
直向きなその姿 未来花咲く ありのままで

Hey もうすぐ それぞれ選んだ道まじわり
はじまり向かう合図 花びら舞い散る頃
逢いたくなるから…

満たされないまま時は流れ
どんな言葉並べても不安定
建前や嘘にも慣れて
偽物が個々に立ってる
山積みの仕事 放り投げ
出逢い別れ すれ違いまたね
まだやれる まだまだやれる
直向きなその姿 未来花咲く ありのままで

変わらない生まれた町は飾らないぬくもりをくれた 何年経っても思い出して
凹んだ心膨らみ出して 支えられていた距離 時間も飛び越えて
振り返る海や星空 繰り返す日々は泡沫
おかえり ただいま 懐かしくなって
あの味忘れず覚えている
雨あがりの空の下で哀しみが綺麗に乾くまで

憧れぶら下げて走り続けて
心配なんかいらない さよなら ありがとう
フレーフレー探し続けて
行き先なんか知らない まだ見ぬはじまりを…

いつまでもどこまでも

Hanging longing and keep running
I do not need to worry Thank you goodbye
Continue looking for Frauleay
I do not know the destination yet I do not see the beginning yet …

Forever and ever
As new songs reach you far away
To a world where a nostalg song can sing one day again

Train that jumped on yesterday ‘s mistake dragged
Do not change as cramped by the crowd.
This song is amulet

Hey chosen each way soon
Hey I got dancing with petals right now
When it is not satisfied the time flows
Unstable in any words
Also accustomed to publicity and lies
Imitation is standing individually
Throwing a stack of work
Encounter Parting By mistake In addition
I can still do it.
Its face-to-face that future Flower blooming as it is

Hey chosen each way soon
Signs heading towards the beginning Petals flowing around dancing
Because I want to see you …

When it is not satisfied the time flows
Unstable in any words
Also accustomed to publicity and lies
Imitation is standing individually
Throwing a stack of work
Encounter Parting By mistake In addition
I can still do it.
Its face-to-face that future Flower blooming as it is

I never changed The town I was born is not decorated Please remember even after many years I gave you warmth
Jumping over the distance time that was supported by bulging out a recessed heart
Looking back at the sea and the starry sky Repeated days are foams
Welcome back home now
I remember that taste unforgettable
Until the sorrow drys cleanly under the rain sky

Hanging longing and keep running
I do not need to worry Thank you goodbye
Continue looking for Frauleay
I do not know the destination yet I do not see the beginning yet …

Forever and ever

[Translation: Google translate]

One Thought to “Wanima (ワニマ) – Charm”

Leave a Comment